| Perfil de Annie"有狐绥绥 心之忧矣"FotosBlogListas | Ayuda |
|
20 abril 贼![]() Gustave Doré Engravings illustrated the Divine Comedy (1861-1868) Canto 24 The Thieves tortured by Serpents 不敢用语言是因为在心里堆积了太多不该想的事情,语言总是会漏出破绽的。图像说的话每个人听到的就不同了,我可以安安全全藏在它的后面,不用为你们的阐释付任何责任。它可以说我想说的话,它也可能说它想说的话,更可以说你想听到的话。它本身一点也不强势,无论它多壮丽,多灰暗,多不可想象。你认为它在说什么跟我没关系。 Heather这丫头说对的:我依仗别人生活。就像向北说的:我是团气体。我确实是靠偷盗的别人存在于世的。我偷盗各种东西,妈妈的回忆,小姨的灵魂,林子的手指,Doro的耳朵,水母的尖叫,猪的肝胆,小杰的白纸,老谢的自行车,姐姐的理想,左茶的房间,脸人的眼镜,尔桑的鞋子,小月的明信片,Heather的国家,貘的大学,杨导的红领巾,一鸣的鼻子,马问号的衬衫,王爷的高三……当然这其中还有土豚的胃、心脏和巢穴。把所有东西都偷来,拼凑在一起,就将将能给我个形状。他们没有了我也就不存在了。 所以说那些图像,我把它们也当作赃物,当作战利品,当作衣服,总之躲在它们后面会让人觉得很安全。 10 abril 十九世纪恼。 就在我为慈善义演活动为中国残疾孤儿筹款的时候,洋人来问我: “你们这是美国的组织?” “是的。您要捐款帮助这些孩子吗?” “那为什么中国政府不管这些孩子?” “中国也有福利院啊,但是资金总是困难的。” “那为什么中国福利院不管这些孩子?” “我们在这里帮助他们,能出一点力是一点,您愿意帮助他们么?” “那中国政府不管他们吗,你看我们美国就有设施和条件很好的福利院。” “(有你妈啊)你到底捐钱么。” 这时候Erica看形势不妙一把把我拉开了,我猛然发现自己被有图谋地找茬儿了。我担心夏天奥运之前,这种事态会愈发严重下去。我想我如果在可爱的北京,或者我不买这电视看不到新闻和希拉里那张脸,看不到学校里的宣传单,看不到被请到课上作讲座的法轮功,听不到亚洲协会那女人关于张桓的讲座,等等等等 就不会这么坐立不安了。之前在电视上看到什么大唐频道,明慧网什么的,乐呵乐呵就过去了。当然,在有人送上门来刁难你的时候,整个情况就不一样了,纽约也不再是那种可以安安静静安安全全坐在自己角落不怕被别人注意和打扰的地方了。 他们在将一个他们完全不了解的民族转化为极端狭隘的西方民族主义分子。他们200多年前所发明的西方民族主义在上个世纪已经惹够了麻烦了,可他们现在想把西藏一起拉回十九世纪。 "In fact, nations, like states, are a contingency, and not a universal necessity. Neither nations nor states exist at all times and in all circumstances. Moreover, nations and states are not the same contingency. Nationalism holds that they were destined for each other; that either without the other is incomplete, and constitutes a tragedy. But before they could become intended for each other, each of them had to emerge, and their emergence was independent and contingent. The state has certainly emerged without the help of the nation. Some nations have certainly emerged without the blessings of their own state. It is more debatable whether the normative idea of the nation, in its modern sense, did not presuppose the prior existence of the state...Definitions of culture, presupposed by the first definition, in the anthropological rather than the normative sense, are notoriously difficult and unsatisfactory. It is probably best to approach this problem by using this term without attempting too much in the way of formal definition, and looking at what culture does." Gellner, Ernest. Nations and Nationalism. Ithaca: Cornell University Press, 1983, pp. 6-7. |
|
|